Главная страница

Карта сайта

Статьи

Фильм

Сериал

Музыка

Создатели

Юмор

Ссылки

Фанелия

Гостевая

Написать автору

Hosted by uCoz

ИНТЕРВЬЮ

С любезного разрешения Webminisstress Lizzard я публикую перевод ее интервью с Сёдзи Кавамори. Июль 2002, Anime Expo 2002. Перевод: V Fanell, январь 2003.

Оригинал находится на сайте автора:

Tsubasa no kami - Крылатая богиня, здесь http://www.lizzard.net/Escaflowne/interview_kawamori.html

Предисловие автора: Сёдзи Кавамори присутствовал на Anime Expo 2002‚ где участвовал в презентации своей последней работы‚ Earth Girl Arjuna. Кавамори и Bandai Entertainment, любезно предоставили Webmistress Lizzard десять минут для интервью. Благодарю Джерри Чи (Jerry Chu) (продюсер Bandai Entertainment‚ маркетинг), Кена Йядоми (Ken Iyadomi) (вице-президент Bandai Entertainment‚ продюсер фильма), и‚ конечно же‚ самого Сёдзи Кавамори за то‚ что смогли выделить время для беседы в своем напряженном расписании.

Поскольку Кавамори не говорит по-английски, а я не говорю по-японски‚ интервью проводилось с участием переводчика. Чтобы упростить запись‚ я сделала переводчика «невидимым» - ответы Кавомори даны сразу по-английски. Имейте ввиду‚ что из-за ограничений во времени, Lizzard была не в состоянии разобраться в некоторых комментариях Кавамори. Например‚ мне бы хотелось попытаться вытянуть из него идеи для сиквела‚ но это было просто нереально.

Интервью было записано на видео, но Webmistress Lizzard приняла решение не делать эту запись общедоступной. Если вы – представитель прессы‚ или имеет иную вескую необходимость в копии этого интервью в виде видео-файла‚ пожалуйста contact me.

ИНТЕРВЬЮ:

LIZZARD: Встреча с вами - большая честь. Огромное спасибо‚ что вы нашли время для беседы со мной!

КАВАМОРИ: Пожалуйста, пожалуйста.

LIZZARD: У меня приготовлено для вас пять вопросов‚ предложенных фэнами через мой сайт, посвященный Эскафлону в Интернете . Первый вопрос: - какое участи вы принимали в постановке фильма «Эскафлон» и насколько это отличалось от вашей работы над телесериалом?

КАВАМОРИ: Я участвовал в начальном проектировании фильма. Хоть на самом деле я не очень занимался сценарием фильма‚ исходное направление всей истории принадлежит мне.

LIZZARD: Второй вопрос. Я уверена‚ что вчера вечером на стенде Эскафлона вы заметили‚ как многие американские поклонники огорчены тем‚ что Хитоми не остается вместе с Ваном ни в конце сериала‚ ни в фильме. Вас огорчает такая реакция‚ или вы этого и ожидали?

КАВАМОРИ: (смеется) Я чувствую то же‚ что и поклонники — мне жаль‚ что они должны следовать каждый своим путем. Но иногда именно так это и должно быть.

LIZZARD: Да‚ я согласна.

КАВАМОРИ: Мое отношение разделил и режиссер картины‚ но мы считали‚ что так будет лучше.

LIZZARD: Мне понравилось окончание.

КАВАМОРИ: (смеется) Мне тоже. Если бы они остались вместе‚ это было бы неподходящее завершение.

LIZZARD: Третий вопрос. Если бы существовало продолжение или сериала‚ или фильма‚ что бы вы хотели увидеть измененным в истории? КАВАМОРИ: (зловещая усмешка) О‚ я бы сделал нечто очень отличающееся.

LIZZARD: (смеется) Ну хорошо. Четвертый вопрос. Как ваша работа над Макроссом повлияла на работу над Эскафлоном? Вы позаимствовали оттуда какие-нибудь идеи?

КАВАМОРИ: На меня повлияла скорее не сама работа над Макроссом‚ а события‚ последовавшие за его завершением. Я посетил много священных мест, путешествовал в Непал и Тибет. Этот опыт подарил мне многие идеи для Эскафлона.

LIZZARD: Последний вопрос. С каким персонажем Эскафлона вы себя наиболее отождествляете? Другими словами‚ на кого вы больше похожи?

КАВАМОРИ: Это Дорнкирк.

LIZZARD: Дорнкирк? (быстро отодвигает свой стул от Кавамори) Ужас!

КАВАМОРИ: (смеется) Я имел ввиду‚ в его молодости.

LIZZARD: А‚ конечно‚ в его молодости.

КАВАМОРИ: Ну знаете‚ до того‚ как он сошел с ума.

КЕН ЙЯДОМИ: Это просто судьба.

КАВАМОРИ: (смеется) Ну‚ я предполагаю‚ если не Дорнкирк‚ то Драйден. Драйден из телесериала.

LIZZARD: (в знак одобрения поднимает большой палец) Отличный выбор‚ отличный выбор. (показывает куклу Sock Ally ) Но не Аллен?

КАВАМОРИ: (смеется) Нет‚ я не очень хороший фехтовальщик (притворяется‚ что машет мечом).

LIZZARD: Ну‚ я больше не буду отнимать у вас время. Большое спасибо за то‚ что ответили на эти вопросы.

КАВАМОРИ: (впервые заговорив по-английски). Вам большое спасибо!

Примечание переводчика: Sock Ally – самодельная кукла‚ изображающая одного из персонажей Эскафлона. Я думаю вы догадались‚ кого именно (для не смотревших – Аллен Шезар). Об Алли‚ его облике‚ характере‚ философии и путешествиях можно узнать на сайте автора здесь.

Hosted by uCoz
Hosted by uCoz